Reiner Maria Rilke: OZBILJAN SAT

3 jun

radio gornji grad

Slikovnost: Man Ray 1938.

POEZIJOM PROTIV ZLA

Prevedeno u spomen na Georgea Floyda

OZBILJAN SAT

Tko sada plače bilo gdje na svijetu,
bez razloga plače na svijetu,
zbog mene plače.

Tko se sada smije, bilo gdje u noći,
bez razloga se smije u noći,
meni se smije.

Tko sada ide bilo gdje po svijetu,
bez razloga ide po svijetu,
k meni ide.

Tko sada umire bilo gdje na svijetu,
bez razloga umire bilo gdje na svijetu,
u mene gleda.

S njemačkog prepjevao Ludwig Bauer

ERNSTE STUNDE

Wer jetzt weint irgendwo in der Welt,
ohne Grund weint in der Welt,
weint über mich.

Wer jetzt lacht irgendwo in der Nacht,
ohne Grund lacht in der Nacht,
lacht mich aus.

Wer jetzt geht irgendwo in der Welt,
ohne Grund geht in der Welt,
geht zu mir.

Wer jetzt stirbt irgendwo in der Welt,
ohne Grund stirbt in der Welt:
sieht mich an.

View original post

Ostavite odgovor

Popunite detalje ispod ili pritisnite na ikonicu da biste se prijavili:

WordPress.com logo

Komentarišet koristeći svoj WordPress.com nalog. Odjavite se /  Promeni )

Google photo

Komentarišet koristeći svoj Google nalog. Odjavite se /  Promeni )

Slika na Tviteru

Komentarišet koristeći svoj Twitter nalog. Odjavite se /  Promeni )

Fejsbukova fotografija

Komentarišet koristeći svoj Facebook nalog. Odjavite se /  Promeni )

Povezivanje sa %s

%d bloggers like this: